GRUPO 5

   Clase 8

 

SIGNOS DE PUNTUACIÓN

La función de los signos de puntuación es delimitar las unidades del discurso y organizar la información en capítulos, apartados, secciones y párrafos para facilitar la correcta interpretación de los textos.

Además ponen de relieve ideas, indican la modalidad de los enunciados, destacan giros sintácticos, eliminan o reducen ambigüedades y generan efectos estilísticos.

En este curso se verán los usos más importantes del punto y de la coma.

 

El punto

Su función es señalar el final de una oración (que no sea interrogativa o exclamativa).

Se escribe sin separación de la palabra que lo precede y se deja un espacio respecto de la palabra o signo que le sigue.

 

Tipos de punto

 

Punto y seguido

Separa oraciones de un mismo párrafo.

Se mantiene el tema o la idea que se viene desarrollando en la secuencia siguiente a él.

Punto y aparte

Separa párrafos de un texto.

Las unidades que separa guardan menor relación semántica que las separadas por punto y seguido.

Al iniciar un nuevo párrafo se puede dejar sangría (estilo latino) o comenzar junto al margen izquierdo (estilo anglosajón).

Punto final

Señala la terminación de un escrito o de una división importante de un texto.

Otros usos del punto

§  En abreviaturas: se coloca punto aun cuando le siga otro signo de puntuación. Ejemplo: etc.,

§  En combinaciones con otros signos:

o   Con comillas: el punto va después de las comillas de cierre. Ejemplo: Dijo el testigo: “No recuerdo qué ropa tenía puesta”.

o   Con paréntesis: el punto se coloca después del paréntesis de cierre. Ejemplo: El libro es reciente (2010).

o   Idéntico criterio se sigue con corchetes y rayas.

No corresponde punto:

§  Cuando una oración termina con una abreviatura.

§  Cuando una oración termina con puntos suspensivos.

§  Después de signos de exclamación o de interrogación.

§  En los años, numeración de páginas y números de decretos, leyes o artículos.

§  En las fechas que encabezan una comunicación.

§  En los epígrafes de cuadros, tablas, ilustraciones, fotografías.

§  En las siglas.

 

La coma

La coma indica una pausa breve dentro de un enunciado.

Se escribe junto a la palabra que la precede y con separación de un espacio de la palabra o signo que le sigue.

 

Usos más importantes

§  Delimita incisos, ya sean o expresiones adjetivos explicativos. Un inciso es un corte en el discurso que sirve para introducir una explicación o aclaración. Con los incisos, el texto se enriquece; si se lo suprime, no varía el texto en lo esencial de su significación. Ejemplos:

o   García Lorca, el poeta español, fue asesinado en Granada.

o   El parral, que estaba mal podado, no dio uva este año.

o   Sus ojos, relucientes, lo seguían desde el balcón.

 

§  Delimita elementos de una enumeración. Se debe tener en cuenta:

o   Que los elementos que se enumeran no deben ser complejos. Ejemplo:

El libro aborda el problema desde el punto de vista político, económico, sociológico y cultural.

o   Que el último elemento de la enumeración, precedido por y, e, ni, o, u no queda separado por comas. Ejemplo:

No me gusta la cumbia, la salsa ni el cuarteto.

 

o   Que en las enumeraciones incompletas no se coloca conjunción ante el último término, sino coma. La enumeración se puede cerrar con etcétera o su abreviatura etc., con puntos suspensivos o con punto. Ejemplo:

Durante la entrevista se habló de política, de temas culturales, de su trayectoria profesional, etc.

 

§  Separa vocativos (elementos que se usan para nombrar al interlocutor). Ejemplo:

Señoras y señores, quedan en buena compañía.

 

§  Separa el sujeto del predicado, solo en caso de omisión del verbo. Ejemplo:

Los que no tienen el material, en este grupo.

 

§  Conviene colocar comas ante excepto, salvo, menos. Ejemplo:

Me gustan todas las comidas, excepto el arroz.

 

§  Se usa coma antes de por lo tanto, por consiguiente, así que, de manera que. Ejemplo:

Él mismo eligió esa carrera, así que no quiero quejas.

 

§  Se usa coma antes de pero, mas, aunque, sino que. Ejemplo:

El trabajo está listo, aunque sería necesario revisarlo.

 

§  Se usa coma para marcar la alteración del orden regular. Ejemplo:

En aquella época, aún circulaba el tranvía.

 

§  Se usa coma después de conectores como es decir, a saber, ahora bien, pues bien, en primer lugar, por último, además, con todo, sin embargo, no obstante, por una parte, por otra parte, por el contrario, en cambio, efectivamente, generalmente... Ejemplo:

Estamos de acuerdo con la propuesta; no obstante, queremos formularle una crítica.

 

§  Se usa coma tras locuciones como: en cuanto a, con respecto a, con referencia a, a pesar de todo, aun así... Ejemplo:

Con respecto a su solicitud, debo informarle que está siendo considerada.

 

No se emplea coma

§  Entre sujeto y verbo, salvo que el sujeto incluya la palabra etcétera o una aclaración. Ejemplos:

o   Chile y Bolivia llegaron a un acuerdo.

o   Chile, Bolivia, Perú, Ecuador, Colombia, etc., tienen costumbres semejantes.

o   Chile, Bolivia y Perú, que firmaron un acuerdo recientemente, participarán de la reunión.

 

?  Actividades

 

1)      Reescribir el siguiente texto colocando los puntos aparte que corresponda. El texto tiene cuatro párrafos.

 

El rey secreto

 

En la ciudad hay un rey secreto. Nadie –excepto los guardianes- sabe quién es. Ni él mismo lo sabe. Puede ser un barrendero, un abogado criminalista, el jefe de estación del ferrocarril. Sus decisiones mínimas son  consideradas decisiones de Estado. Sus palabras casuales se convierten en sentencias. Sin saberlo, ordena castigos y ejecuciones. Imaginemos: enciende un fósforo y ordena un incendio. Acaricia un gato y el liberado un prisionero. Tira una piedra y derrumban una torre. Pero son ejemplos que imaginamos sin certeza alguna. Quizás no hay ninguna relación entre sus actos casuales y sus consecuencias: enciende un fósforo y derrumban una torre. Cada siete años, la conspiración triunfa y el rey es asesinado. Entonces se elige al azar otro rey cualquiera: un médico, un equilibrista, un nombre raro en la guía telefónica, alguien que pasa, el que escribe esto, el que lee esta página.

                                                                                                                         Pablo De Santis

 

2)      Colocar las comas que correspondan en las siguientes oraciones.

 

a)       La risa disminuye las contracturas cervicales mejora la presión sanguínea reduce los niveles de colesterol fortalece el sistema inmunológico y mejora el estado de ánimo de los seres humanos.

b)      Las investigaciones demuestran que una sonora carcajada varias veces al día es el remedio más económico y eficaz contra el estrés.

c)       Increíble pero real.

d)      Por eso los científicos no dudan en señalar que la terapia más rápida es una contundente carcajada.

e)      La risa la más antigua medicina.

 

3)      Reescribir los siguientes textos colocando los puntos y seguido y aparte, las mayúsculas y las comas.

 

 

 

La brújula

 

Los chinos utilizaron para navegar la aguja imantada que tiene la propiedad de señalar al Norte y la colocaron sobre un corcho que flotaba en un vaso lleno de agua o aceite en el siglo XII los árabes la llevaron a Occidente el perfeccionamiento de la brújula se atribuye a un marino italiano Flavio Gioja que colocó la aguja en equilibrio sobre un eje de metal para facilitar su oscilación y la encerró en una caja de cristal para evitar que el viento y la tierra la perturbaran los italianos la llamaron bussola es decir caja. Con ella los navegantes pudieron prescindir de la orientación del sol y de las estrellas navegaron de noche y se alejaron de las costas

 

 

 

 

 

Un intenso olor a gas volvió a sentirse anoche en distintos puntos de la Capital y del Gran Buenos Aires donde anteayer existía una gran preocupación por parte de los vecinos por no poder determinar el origen de las emanaciones. En una conferencia de prensa realizada ayer en el Comité de Operaciones de Emergencia (COE) de la ciudad, el titular de Defensa Civil de la comuna Víctor Capilouto aseguró que el organismo en carácter de urgente está trabajando en conjunto con la Municipalidad del partido de Avellaneda y con varias dotaciones de bomberos de la Policía Federal. El anuncio se hizo luego de que el jefe de gobierno porteño Aníbal Ibarra se reuniera con el COE y tomara contacto con el intendente de Avellaneda Oscar Laborde. Se presumía que las emanaciones tendrían su origen en el polo industrial de Dock Sud.

 

 

 

    

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Clase 7

 

USOS DE H

Se usa h en los siguientes casos:

§  Delante de los diptongos /ua/, /ue/, /ui/ tanto en inicial de palabra como en posición interior de comienzo de sílaba: hueco, huevo, hueso, ahuecar, marihuana, chihuahua.

 

§  Delante de las secuencias /ia/, /ie/ en posición inicial de palabra: hiato, hielo, hierro, hierba, hialino.

 

§  En palabras que empiezan por las secuencias herm- histo-, hog-, holg-, horr- y hosp-: hermano, hermafrodita, historia, histología, hogar, hoguera, holgar, horma, hormona, hormiga, horror, horrible, hospedar, hospital. Excepciones: ermita y sus derivados, ogro y derivados.

 

§  En palabras que empiezan por la secuencia hum- seguida de vocal: humano, humus, humildad, humor, humillar.

 

 

§  Los verbos de uso frecuente haber, habitar, hablar, hacer, hallar, hartar, helar, herir, hervir, hinchar, y hundir, incluidas todas las formas de su conjugación.

 

§  Llevan h tras la secuencia ex- las voces exhalar, exhausto, exhibir, exhortar, exhumar y derivados (no así exuberante ni exuberancia).

 

§  Las palabras con raíces de origen griego:

Raíz

Significado

Ejemplos

helico-

´espiral´

helicoidal, helicóptero

helminto-

´gusano´

helmíntico, helmintología

helio-

´sol´

heliocéntrico, helioterapia, heliotropo

hema-

hemo-

hemato-

´sangre´

hematoma, hematocrito, hematología, hemoglobina

hemi-

´medio´, ´mitad´

hemisferio, hemiciclo

hepato-

´hígado´

hepatitis, hepatología

hepta-

´siete´

heptágono, heptasílabo

hetero-

´otro´, ´distinto´

heterogéneo, heterosexual, heterónimo

hex(a)-

´seis´

hexágono, hexaedro

hidr(o)-

´agua´

hidrante, hidrología, hidráulico, hidroeléctrico

higr(o)-

´humedad´

higrómetro

hiper-

´superioridad´, ´exceso´

hipertrofia, hipertensión, hipermercado

hipo-

´inferioridad´, ´escasez´

hipotensión, hipotermia, hipoglucemia

hip(o)-

´caballo´

hipódromo, hipocampo, hípico, hipopótamo

hol(o)-

´todo´

holograma, holístico

homeo-

´semejante´, ´parecido´

homeopatía, homeostasis

homo-

´igual´

homonimia, homogéneo, homosexual

 

 

?  Actividades

 

 

 

1)      Escribir la palabra correspondiente a cada definición. Todas llevan h.

 

a)       Demostración exagerada de algún afecto:

b)      Entrada de mar en la costa:

c)       Adorno precioso de valor:

d)      Persona alojada en casa ajena:

e)      Ligeramente impregnado de agua:

f)        Flor blanca del naranjo:

g)       Polígono de seis lados:   

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Clase 6

 

USOS DE G Y J

Se escribe con g en los siguientes casos:

§  En las palabras que contienen la sílaba gen en cualquier posición, incluidas las que terminan en –gencia, -gente: origen, imagen, gentil, urgente, diligencia, contingente. Excepciones: ajenjo, jengibre, jején. También los derivados de palabras escritas con j como avejentar, piojento y las formas de verbos terminados en –jar, -jer, -jir: bajen, aventajen, crujen, tejen, dejen.

 

§  Las palabras que contienen la secuencia gest-: congestión, gestar, gestión, sugestión, gestor. Excepciones: majestad (y derivados), vejestorio.

 

§  Las palabras que contienen las secuencias gia, gio: alergia, cirugía, contagio, vestigio, energía, magia. Excepciones: bujía, crujía, herejía, apoplejía, hemiplejia, lejía.

 

§  Las palabras que empiezan con gene-, geni-, geno-, genu-: generoso, género, genético, genoma, genital, genio.

 

§  Las palabras terminadas en –ginoso/-a: oleaginoso, cartilaginoso, ferruginoso, vertiginoso.

 

§  Las palabras terminadas en –gésimo/-a y –gesimal: vigésimo, cuadragésimo, sexagesimal.

 

§  Los verbos terminados en –ger, -gir: proteger, emerger, afligir, corregir, dirigir, fingir, regir, rugir, surgir. Excepciones: tejer, crujir. Las formas de los verbos en –ger, -gir en las que el fonema antecede a las vocales /a/, /o/ se escriben necesariamente con j: protejo, aflija, corrijamos, emerjo.

 

§  Las palabras que contienen las raíces grecolatinas:

 

Raíz

Significado

Ejemplos

angio-

´vaso´, ´conducto´

angioplastia, angioma, angiosperma

geo-

´tierra´

geografía, geología, geometría, apogeo, geocentrismo

german(o)

´de Germania´, ´alemán´

germánico, germanofilia

ger(onto)

´vejez´, ´viejo´

geriátrico, gerontología, gerontocracia

giga-

´mil millones de veces´

gigavatio, gigahercio

gine(co)

´mujer´

ginecología, gineceo, ginecocracia

-algia

´dolor´

neuralgia, lumbalgia, nostalgia

-fagia

´acción de comer o tragar´

antropofagia, aerofagia

gen-

´generar´, ´producir´

génesis, primogénito, congénito, endógeno, alérgeno, cancerígeno, patógeno, oxígeno

-gero

´que genera o produce´

alígero, flamígero

-logía

´estudio´, ´disciplina´

ecología, filología, terminología

-rragia

´flujo´, ´derramamiento´

hemorragia, verborragia, blenorragia

 

 

Se usa la letra j ante e, i en los siguientes casos:

§  Las palabras terminadas en –aje, -eje: coraje, follaje, lenguaje, hospedaje, peritaje, despeje, hereje. Excepción: ambages (usada en la expresión sin ambages).

 

§  Las palabras graves terminadas en –jero/-a: callejero, pasajera, viajero, consejero. Excepción: ligero y derivados.

 

§  Los verbos terminados en –jear  incluidas todas sus formas: hojear, canjear, chantajear.

 

§  Los sustantivos terminados en –jería: brujería, cerrajería, conserjería, relojería.

 

?  Actividades

 

 

 

1)      Completar con g o j.

 

refu_io                                 esco_ieron                              li_ero

nostal_ia                              reco_amos                             flo_era

ma_ia                                   cru_iente                                tra_eron

ur_encia                               tra_inar                                  pedago_ía

 

2)      Completar con los verbos indicados en pretérito perfecto simple y colocar g o j en las palabras en las que faltan letras.

 

Así como los árabes (dejar).............................. sus huellas en el léxico español, otros pueblos también (producir)....................................... sus aportes en nuestra len_ua. A partir del francés, se (introducir)............................... _alicismos, por e_emplo: baga_e, maquilla_je, engrana_e, gara_e, equipa_e. El influ_o _ermánico (traer).........................

como resultado al_unos _ermanismos, como lison_a, emba_ada, aren_a, agasa_ar. Los italianismos se re_istraron en castellano desde época anti_ua, porque ya en el siglo XVI se (contraer)................................... en España usos que refle_aban la influencia de Italia: esdrú_ulo, ma_estuoso, _ornada, arpe_io, can_ear.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 

Clase 5

 

USOS DE C, S Y Z

Argentina pertenece al área hispanohablante que sesea, es decir, que no distingue en la pronunciación entre los sonidos que representan las letras c, s y z.

 

Usos de s

Se escribe s en los siguientes casos:

§  En los adjetivos terminados en –oso/-a: hermoso, gozosa, perezoso, delicioso. Excepción: mozo/-a.

 

§  En las palabras que terminan en –sivo/-a: comprensivo, extensiva, abusivo, persuasiva. Excepción: nocivo/-a.

 

§  En el pronombre átono se, antepuesto al verbo (se cayó) o pospuesto y unido al verbo (caerse).

 

§  En las palabras que terminan en –sión cuando dicho final corresponde a –so, -sor, -sorio, -sible, -sivo/-a en otros sustantivos o adjetivos afines: expresión (expreso), confesión (confesor), ilusión (ilusorio), fusión (fusible), compasión (compasivo).

 

§  En las palabras que terminan con los siguientes sufijos o elementos compositivos:

o   –ense (gentilicios y adjetivos y sustantivos que expresan relación o pertenencia): marplatense, bonaerense, forense, castrense. Excepción: vascuence.

o   –és, -esa (gentilicios y adjetivos y sustantivos que expresan relación o pertenencia): cordobés, portuguesa, montañés, burguesa.

o   –ésimo/-a (numerales ordinales y fraccionarios): vigésimo, centésimo, milésimo. Excepciones: décimo, undécimo, duodécimo...

o   –ísimo/-a (terminación de adjetivos en grado superlativo): altísimo, grandísimo, buenísimo.

 

Usos de c

Se escribe c ante e, i en los siguientes casos:

§  En las palabras que empiezan con cerc- o circ-: cerca, circo, circuito, círculo, circunstancia.

 

§  En las palabras que terminan en –ancia, -ancio, -encia, -encio: abundancia, cansancio, paciencia, silencio. Excepciones: ansia, hortensia.

 

§  En los verbos terminados en –ceder, -cender y –cibir: conceder, ascender, percibir.

 

§  En las palabras terminadas en –cial: especial, esencial, artificial. Excepciones: controversial, eclesial.

 

§  En las palabras terminadas en –ciencia, -cente y –ciente: conciencia, docente, paciente. Excepciones: ausente, presente.

 

§  En las palabras terminadas en –cimiento: acontecimiento, nacimiento, conocimiento. Excepciones: asimiento, desasimiento.

 

 

§  En las palabras terminadas en –cioso/-a: codicioso, deliciosa, ocioso, preciosa. Excepciones: ansioso, pretensioso, fantasioso.

 

§  En las palabras terminadas en –icio, -icia, -icie: justicia, calvicie, bullicio.

 

§  En las palabras esdrújulas terminadas en ´-ice, -ícito/-a: vértice, cómplice, apéndice, lícito, explícito, implícito.

 

§  En las palabras que terminan con el sufijo –áceo/-a (´perteneciente a´, ´semejante a´): grisáceo, rosácea, herbácea, violáceo.

 

§  En las palabras que terminan con el sufijo –cida (´que mata´) o –cidio (´acción de matar´): insecticida, homicidio, fungicida, genocidio.

 

§  En las palabras que terminan en –ción, cuando dicho final corresponde a -to, -tor, -do, -dor en otros sustantivos o adjetivos afines: invención (invento, inventor), rendición (rendido, rendidor).

 

§  En las palabras que en singular terminan con z cuando pasan al plural: peces, luces, jueces.

 

Usos de z

Se escribe z en los siguientes casos:

§  En las palabras que terminan en –triz, muchas de las cuales son formas femeninas de sustantivos y adjetivos terminados en –dor y –tor: actriz, directriz, emperatriz, matriz.

 

§  En los adjetivos terminados en –az que designan cualidades: sagaz, falaz, voraz, capaz, tenaz.

 

§  En las palabras que terminan con –anza: confianza, bonanza, esperanza, enseñanza, semejanza.

 

§  En las palabras que terminan con –azgo: hallazgo, hartazgo, noviazgo, liderazgo.

 

§  En las palabras que terminan con el sufijo –azo/-a (con valor aumentativo o despectivo, ´golpe´, acción repentina o contundente´): madraza, golpazo, portazo, flechazo.

 

§  En los sustantivos abstractos derivados de adjetivos que designan cualidades terminados en –ez, -eza: madurez, entereza, sensatez, belleza.

 

§  En los adjetivos terminados en –izo/-a que denotan ´semejanza´, ´propensión´ o ´pertenencia´: asustadizo, rojizo, olvidadizo, advenedizo. También en sustantivos que denotan lugar: caballeriza, pasadizo.

 

 

?  Actividades

 

 

1)      Escribir un sustantivo terminado en –ción -sión de cada una de ls siguientes verbos.

 

decepcionar

 

rever

 

rotar

 

revelar

 

admitir

 

explotar

 

percibir

 

invadir

 

imprimir

 

comprobar

 

culminar

 

poseer

 

edificar

 

suspender

 

 

2)      Completar las oraciones con la palabra correcta.

 

a)       La mona vestida de.............................. mona queda. (seda/ceda)

 

b)      Quien se.......................... , ............................. quiere. (caza/casa)

 

c)       Agua que no...................... de beber, déjala correr. (as/has/haz)

 

d)      No hay que dejar al................................., lo que puede lograr la voluntad. (asar/azar/azahar)

 

e)      Desde la........................................ del volcán se veía con claridad el............................... (sima/cima) (cauce/cause)

 

3)      Completar los espacios en blanco con s, c o z.

 

El hombre que ca_aba perdi_es

 

Hablaba una ve_ el conde Lucanor con Patronio, su con_ejero, y le dijo:

-Patronio, algunas per_onas me ha_en daño a ve_es en mi ha_ienda o cuando me ven, me di_en que les pe_a mucho y que lo hi_ieron obligados por la ne_e_idad. Quiero saber qué conducta seguir cuando estas cosas me _u_edan.

-Señor –re_pondió Patronio_, lo que te preocupa se pare_e a lo que le _u_edió a un hombre que ca_aba perdi_es y, conforme las iba ­ca_ando, las mataba a todas. Mientras lo ha_ía, el viento golpeaba sus ojos, y lo ha_ía llorar. Una de las perdi_es dijo a las otras: “Este hombre, aunque nos mata, nos compade_e y llora por eso”. Otra perdi_ le dijo de_de afuera: “Agrade_co a Dios haberme _alvado del que quiere ha_erme daño y _imula _entirlo”. Tú, señor conde Lucanor, cuídate _iempre del que te perjudica y di_e que le pe_a.

                                     En El conde Lucanor, Don Juan Manuel. (Adaptación)

 

 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Clase 4

A partir de esta clase vamos a hacer hincapié en la ortografía, hay reglas que se deben respetar

y aunque parezca pesado les servirán para toda la vida.

USOS DE B Y V

No existe en español ninguna diferencia en la pronunciación de las letras b y v. Por esta razón suelen producirse confusiones en el momento de escribirlas.

 

Usos de b

Se escribe b en los siguientes casos:

§  Cuando precede a otra consonante: abdominal, branquias, blanco, obvio, submarino.

 

§  En posición final de palabra: club, esnob. Excepciones: palabras de procedencia eslava: molotov.

 

§  Después de la sílaba tur-: turbio, turbina, disturbio, perturbación.

 

§  Después de las sílabas iniciales ha-, he-, hi-, hu-: había, Hebe, hibernar, hubo.

 

 

§  Después de las sílabas iniciales ra-, re-, ri-, ro-, ru-: rabanito, rebote, ribera, robot, rubí. Excepciones: rival y sus derivados (rivalizar, rivalidad) y sustantivos propios (Rivera, Rivas, etc.).

 

§  En palabras que empiezan con las sílabas bu-, bur-, bus-: buzo, burbuja, busto.

 

§  En palabras terminadas en –bilidad: posibilidad, habilidad, contabilidad. Excepciones: movilidad, civilidad, servilidad  y sus derivados.

 

§  En verbos terminados en –ibir: escribir, prohibir, exhibir. Excepciones: vivir y sus compuestos y derivados (sobrevivir, convivir, malvivir).

 

 

§  En verbos terminados en –buir: atribuir, distribuir, contribuir.

 

§  En verbos terminados en –aber y –eber y sus derivados: saber, haber, caber, deber, beber. Excepción: precaver.

 

§  En palabras terminadas en –bundo, -bunda: vagabundo, moribunda, errabundo.

 

§  Las terminaciones –aba, -abas, -ábamos, -aban del pretérito imperfecto de indicativo de los verbos de la primera conjugación (terminados en –ar en infinitivo): saltaba, cantabas, amábamos, dudaban.

§  El verbo ir en pretérito imperfecto del indicativo: iba, ibas, íbamos, iban.

§  En palabras compuestas cuyo primer elemento es  bien- o bene-: bienvenido, benevolente, beneplácito.

§  En palabras que contienen los sufijos –fobia o –fobo: claustrofobia, xenófobo, hidrofobia.

§  En palabras que contienen los siguientes prefijos:

 

PREFIJO

SIGNIFICADO

EJEMPLOS

bio-

´vida´

biología, biodegradable, biografía

sub-

´bajo´/ ´debajo de´

submarino, subalterno, subacuático

bi-, bis-, biz-

´dos´/´dos veces ´

bicentenario, bilingüe, bisabuelo, bizcochuelo

bibli(o)-

´libro´

biblioteca, bibliografía, bibliorato

 

Usos de v

Se escribe v en los siguientes casos:

§  A continuación de ol-: olvidar, disolver, solvente.

§  A continuación de las consonantes d y b: adverbio, animadversión, obvio, subversión.

§  A continuación de la sílaba cla-: clavo, esclavitud, clavícula. Excepciones: los derivados en –ble y –bilidad de verbos terminados en –clar: reciclable, mezclable, anclable.

§  A continuación de la sílaba di-: diván, divorcio, divino, dividir, divulgar. Excepciones: dibujo y sus derivados, y las palabras en las que el prefijo di- se antepone a palabras que empiezan con b: dibranquial.

§  A continuación de las sílabas iniciales lla-, lle-, llo-, llu-: llave, llevar, llover, llovía.

§  A continuación del grupo equi-: equivalente, equivocación, equívoco.

§  En los adjetivos terminados en –avo/-a, -ave, -evo/-a, -eve, -ivo/-a: octavo, suave, nuevo, breve, activo, masiva.

§  En las formas verbales del pretérito perfecto simple y pretérito imperfecto del subjuntivo de andar, estar, tener: estuve, estuviéramos, anduvo, anduviesen, tuvimos, tuvieran...

§  El verbo ir en presente de indicativo y subjuntivo: voy, va, vamos, vayas, vayamos, vayan...

§  El sufijo –voro/-a (´que come´): herbívoro, carnívora, omnívoro.

 

§  Los verbos mover, valer, venir, ver y volar y todos sus derivados: valgo, valioso, movemos, movimiento, vienen, venida, vemos, vista, vuelan, voladizo.

 

 

?  Actividades

 

 

1)      Completar los espacios con un sinónimo de las palabras y expresiones dadas que lleve “b”.

La actividad requería que ………………………(a) una ……………………………. (b), de tal modo que, al hacer un intercambio para leerla, resultara ………………………… (c) para los demás……………………………… (d) de quién se…………………… (e). La…………………………. (f) consistía en…………………………. (g) indicios sobre sí mismos, sin…………………. (h) nombres o datos muy precisos. Algunos trabajos fueron…………………….. (i) y……………………….. (j) ingenio en el cumplimiento de la consigna.

a)       comunicaran por escrito

b)      vida de una persona contada por ella misma

c)       factible

d)      revelar, mostrar

e)      discurría, hacía referencia, se ocupaba

f)        destreza, capacidad

g)       mostrar, exponer

h)      asignar, adjudicar

i)        intachables, irreprochables

j)        evidenciaban, probaban

 

 

2)      Escribir junto a cada adjetivo un antónimo con b.

 

negro

 

esclavo

 

alto

 

pacífico

 

malo

 

iniciado

 

rico

 

desértico

 

haragán

 

silencioso

 

cerrado

 

erguido

 

humilde

 

escaso

 

ignorante

 

entretenido

 

humilde

 

permitido

 

valiente

 

opaco

 

 

 

3)      Escribir junto a cada sustantivo un sinónimo con v.

 

 

casa

 

fatuidad

 

fuerza

 

fogosidad

 

futuro

 

sinceridad

 

floresta

 

utilidad

 

causa

 

comprobación

 

fuga

 

arrogancia

 

charla

 

desfachatez

 

altura

 

tersura

 

 

4)      Completar los espacios colocando la forma verbal adecuada correspondiente al verbo entre paréntesis.

 

Cuando (estar)...................... en México, recorrí gran parte de la península de Yucatán, admirando su gente, su paisaje y sus impresionantes ruinas arqueológicas. (Tener)............................ la suerte de encontrarme allí con unos amigos con quienes (andar).......................... recorriendo la ciudad maya de Chichén Itzá. Uno de ellos me presentó a un campesino de la zona con quien (sostener)........................................... una larga e interesante conversación. Luego, fuimos a Palenque, en donde (tener)........................ la fortuna de asistir a una ceremonia de carácter religioso, cuyas asombrosas imágenes (retener)............................................ durante mucho tiempo en mi memoria.

 

5)      Colocar b o v según corresponda. Luego, tildar los textos.

a)       A _eces, vengo a la escuela en _icicleta porque me permite una mas rapida mo_ilidad, mas los dias llu_iosos o__iamente de_o viajar en colecti_o.

 

b)      Ayer esta_amos estudiando y _uscando material para la proxima prue_a de _iologia y escri_imos todas las dudas. No se si tendre la posi_ilidad de o_tener una aclaracion cuando pueda consultarselas a la profesora. La prue_a sera teorico-practica, asi que no solo tengo que leer la _i_liografia sino que tambien de_o ejercitar _arios temas.

 

c)       La corriente electrica fluye rapidamente por un ca_le de co_re.

 

d)      Es muy instructi_o leer las _iografias de los hom_res cele_res.

e)      Retri_uyo con ama_ilidad las pala_ras de homenaje que ha reci_ido, sintiendo aun la emoción vivida.

f)        Si se quiere lograr la ur_anizacion de ese pequeño pue_lo, estamos de acuerdo en que si se de_eran prohi_ir muchas cosas, y solo sera posi_le con la cola_oracion de todos sus ha_itantes.

g)       En esa gra_ación tipicamente casera a_undan los ruidos, que hacen perder sila_as y aun pala_ras enteras de la con_ersacion.                


--------------------------------------------------------------------------------------------------

Buenas!!! Teniendo en cuenta los errores que vi en los trabajos vamos a recordar y recuperar algunos conceptos importantes para todo trabajo lingüístico. 

 

Comenzamos con el VERBO

 

El verbo es una palabra que designa una acción (saltar, nadar, jugar, estudiar) o un estado (ser, estar, parecer). Constituyen el núcleo del predicado (en los siguientes ejemplos en negrita el predicado, subrayado el núcleo).

Mi hermano juega al tenis

 

El verbo se identifica por su infinitivo: “comer”, “ser”, “escribir”. Los infinitivos de los verbos pueden terminar en “-ar”, “-er”, “-ir”. Cada terminación se llama conjugación.

Los verbos cuyo infinitivo termina en “-ar” (cantar, bailar, saltar…) se denominan verbos de la primera conjugación.

Los verbos cuyo infinitivo termina en “-er” (beber, perder, saber…) se denominan verbos de la segunda conjugación.

Los verbos cuyo infinitivo termina en “-ir” (escribir, morir, vivir…) se denominan verbos de la tercera conjugación.

 

Pero los verbos tienen además numerosas formas verbales:

Yo como

Él comía

Nosotros comeremos

Ellos habían comido

Tú comerás

 

Las formas verbales dependen de la persona (1ª, 2ª y 3ª) y del número (singular y plural). También dependen del tiempo, que puede ser presente, pasado, futuro o condicional:

Presente: se refiere a acciones que tienen lugar en el momento actual (Yo como).

Pasado: se refiere a acciones que tuvieron lugar en el pasado (Yo comí / yo comía).

Futuro: se refiere a acciones que tendrán lugar en el futuro (Yo comeré).

Condicional: se refiere a acciones cuya realización depende del cumplimiento de una condición (Yo comería).

Ejemplo: Yo comería (acción) si tuviera dinero (condición).

 

Las formas verbales también dependen del modo (indicativo, subjuntivo e imperativo), aspecto que analizaremos más adelante en la lección.

Veamos una tabla con formas verbales del verbo “comer” (no son todas, son las formas simples del modo indicativo):


 

Al analizar cualquier forma verbal podemos distinguir dos partes: raíz (o lexema) y desinencia.

Volvemos a poner la tabla anterior dejando en negro la raíz y marcando en rojo la desinencia:


 

Podemos ver que la raíz es siempre la misma en todas las formas verbales (“com-“) y coincide con el infinitivo sin la terminación “-ar”, “-er”, “-ir”.

“com – er”.

 

La raíz nos da el significado del verbo:

Com-er”: acción de alimentarse

Salt-ar”: acción de moverse arriba y abajo

Beb-er”: acción de ingerir líquidos

 

En cambio la desinencia varía con la persona, con el número, con el tiempo y con el modo, y es precisamente de estos cuatro aspectos de lo que nos informa:

Persona: nos dice si la forma verbal corresponde a la 1ªpersona (el que habla), a la 2ªpersona (el que oye) o a la 3ªpersona (de quien se habla).

Yo como / tu comes / él come

Número: nos dice si la forma verbal es singular o plural.

Yo como / nosotros comemos

Tiempo: nos dice si la forma verbal corresponde al presente, al pasado o al futuro.

Yo como / yo comí / yo comeré

Modo: nos dice si la forma verbal corresponde al indicativo, al subjuntivo o al imperativo (lo veremos más adelante en la lección).

“Com-íamos”: corresponde a la primera persona del plural, del pretérito imperfecto (pasado), del modo indicativo.

“Com-erás”: corresponde a la segunda persona del singular, del futuro imperfecto, del modo indicativo.

“Com-erían”: corresponde a la tercera persona del plural, del condicional, del modo indicativo.

 

En la oración el verbo tiene que concordar con el sujeto en persona y en número:

Yo como un bocadillo (desinencia: primera persona del singular = que el sujeto)

Vosotros coméis un bocadillo (desinencia: segunda persona del plural = que el sujeto)

 

Los verbos tienen también formas impersonales (no se conjugan).


 

  

Verbo: modos

Las formas verbales, además de persona, número y tiempo, tienen modo. El modo indica el tipo de información que se transmite. El verbo tiene tres modos:

Modo indicativo: comunica hechos reales.

Mi hijo come muy poco

 

Modo subjuntivo: comunica hechos probables, deseos, temores o dudas.

Es posible que mi hijo venga (probabilidad)

Quiero que mi hijo coma más (deseo)

Temo que mi hijo no coma lo suficiente (temor)

No estoy seguro de que tú apruebes el examen (duda)

 

El subjuntivo también se utiliza para expresar una orden en negativo:

No salgas a la calle

No contestes de esa manera

 

Modo imperativo: comunica instrucciones, órdenes, consejos.

Vosotros, comed rápido (orden)

Deja de fumar, no es bueno para ti (consejo)

Conecte la batería antes de encender el ordenador (instrucción)

Veamos las formas verbales (simples) del verbo “comer” en estos tres modos:






 

Ejercicios

1. Indica la persona y el número de las siguientes formas verbales del presente del modo indicativo:

 

1)

Cantas 

2)

Cantan 

3)

Canto 

4)

Cantamos 

5)

Canta 

6)

Cantáis 

2. Pon los siguientes verbos (Estudian, Trabajó, Escribiremos, Bailas, Corrió, Volarás, Nadarán, Jugué, Cocináis) en las columnas correspondientes:

 

1)

presente 

2)

pasado 

3)

futuro 

 

Completa las siguientes oraciones utilizando el verbo entre paréntesis en la forma adecuada de modo indicativo:

 

1)

El alumno  el examen (estudiar; pretérito perfecto simple)

2)

El coche  muy rápido (correr; presente)

3)

Nosotros  a Londres (volar; futuro imperfecto)

4)

Ellos  en el campo (descansar; pretérito perfecto simple)

5)

Tú  la pared (pintar; presente)

6)

Ella  un pastel (hacer; pretérito perfecto simple)

7)

Vosotros  el jardín (cuidar; futuro imperfecto)

8)

Nosotros  al pueblo (bajar; pretérito imperfecto)

9)

Ellas  la comida (comprar; pretérito imperfecto)

10)

Tú  el museo (visitar; condicional)

 

 Clase 2

 

 

Verbo: formas simples y formas compuestas

En la declinación de un verbo podemos distinguir entre las formas simples y las formas compuestas. El conjunto de todas las formas verbales se denomina conjugación del verbo.

Las formas simples están formadas exclusivamente por el verbo declinado:

Yo como

Tú comías

Él comerá

Las formas compuestas están formadas por un auxiliar (verbo “haber” declinado) y el verbo principal (participio). (En rojo el auxiliar)

Yo había comido

Tú habías comido

Nosotros habremos comido

 

Veamos a continuación las formas simples y compuestas del verbo “amar”:


Verbo: aspecto verbal

Las distintas formas verbales (simples o compuestas) aportan una información adicional: si la acción sigue en curso o ya ha concluido. Esta información se denomina aspecto verbal, siendo:

Aspecto imperfectivo: la acción no ha concluido.

Aspecto perfectivo: la acción ya ha concluido.

 

Esta información la aporta el verbo en presente, en pasado y en futuro, es decir, nos podemos referir a una acción en el pasado, en el presente o en el futuro mientras se está desarrollando o cuando ya ha concluido.

 

Vamos a tratar de explicarlo con un par de ejemplos:

a) Analicemos dos acciones en el pasado: yo vivía en Madrid (aspecto imperfectivo)/yo viví en Madrid (aspecto perfectivo).

De pequeño yo vivía en Madrid (en el periodo de mi infancia yo estaba viviendo en Madrid; este periodo de mi infancia finalizó pero la acción de “vivir en Madrid” continuó. Puede que en la actualidad viva ya en otro sitio, pero lo relevante para haber utilizado un verbo imperfectivo es que me estoy refiriendo a un momento concreto “mi infancia” en el que se estaba desarrollando la acción de “vivir en Madrid”, y que posteriormente a dicho momento la acción continuó desarrollándose).

 

De pequeño yo viví en Madrid (en este caso, en el periodo concreto de “mi infancia” se desarrolló la acción de “vivir en Madrid”; el periodo de “mi infancia” ya finalizó y también concluyó la acción de “vivir en Madrid”).

 

b) Veamos ahora dos ejemplos en el futuro: yo viviré en Madrid (aspecto imperfectivo) / Yo habré vivido en Madrid (aspecto perfectivo).

Cuando tenga 40 años viviré en Madrid (hago referencia a un periodo futuro concreto “mis 40 años” en el que se estará desarrollando la acción de “vivir en Madrid”, pero esta acción no finalizará entonces, sino que continuará (puede que con 45 años siga viviendo en Madrid)).

 

Cuando tenga 40 años habré vivido en Madrid (en este caso también hago referencia a un periodo futuro concreto, “mis 40 años”, e indico que cuando finalice dicho momento también habrá finalizado la acción de “vivir en Madrid”).

 

Veamos cuales son las formas verbales imperfectivas y perfectivas:

a) Modo indicativo:

Formas simples: son todas imperfectivas a excepción del pretérito perfecto simple.

Formas compuestas: son todas perfectivas.

 

b) Modo subjuntivo:

Formas simples: son todas imperfectivas.

Formas compuestas: son todas perfectivas.

 

5. Identifica la desinencia en las siguientes formas verbales:

 

1)

Correré 

2)

Estudiaban 

3)

Viajaremos 

4)

Dormían 

5)

Escribirás 

6)

Cortaréis 

7)

Llamó 

8)

Pintaba 

9)

Reíamos 

10)

Bailaré 

 

6. Completa la forma impersonales de los siguientes verbos (haz doble clic sobre la imagen para conocer la solución):

 


 

7. Indica el modo de los verbos destacados en las siguientes oraciones:

 

1)

El profesor escribe en la pizarra 

2)

No juguéis al fútbol con este calor 

3)

¡Ojalá no llueva mañana! 

4)

Tú, ven aquí 

5)

Vosotros, terminad los deberes 

6)

El avión aterrizó sin problemas 

7)

Puede que mi hermano no venga 

8)

El barco llegará mañana al puerto 

9)

Vicente, sal de ahí 

10)

El tigre atacó a la jirafa 

11)

Dudo que él sepa la respuesta 

12)

No toques ese libro 

 

Clase 3

Verbos: voz activa y voz pasiva

Vamos a comenzar esta explicación con un ejemplo:

Yo como una manzana

Una manzana es comida por mí

 

El significado de las dos frases es idéntico: en el primer caso el verbo está en voz activa mientras que en el segundo está en voz pasiva.

Se utiliza la voz activa o la voz pasiva en función de lo que queramos destacar.

 

a) Si lo que quiero destacar es que soy “yo” y no otra persona quien se come la manzana, utilizaré la voz activa:

Yo como una manzana

 

b) Si lo que quiero destacar es que me estoy comiendo “una manzana” (y no una pera, un plátano…), utilizaré la voz pasiva:

Una manzana es comida por mí

 

Los cambios que se producen al pasar una oración en voz activa a voz pasiva son los siguientes:

a) Cambia el sujeto

Yo (sujeto) como una manzana (complemento directo)

Una manzana (sujeto) es comida por mí (complemento agente)

 

En la primera oración (voz activa) el sujeto “yo” es quien realiza la acción (yo soy quien se come la manzana).

En la segunda oración (voz pasiva) el sujeto “Una manzana” no es quien realiza la acción, sino quien recibe el efecto de la acción (¿Qué es la cosa comida? La manzana).

Vemos que el complemento directo de la oración activa “una manzana” pasa a desempeñar el papel de sujeto en la voz pasiva.

Mientras que el sujeto de la oración activa “yo” pasa a desempeñar la función de “complemento agente” en la voz pasiva: “por mi

 

b) Cambia el verbo

Yo como una manzana

Una manzana es comida por mí

 

Hemos destacado el verbo de cada oración. Se puede observar que en la segunda oración (verbo en voz pasiva) el verbo está formado por dos palabras “es comida”.

La primera de ellas “es” es el verbo auxiliar. Se trata de una forma verbal del verbo “ser”. La segunda de ellas “comida” es el verbo principal (participio).

Por tanto, un modo de diferenciar un verbo en voz activa y en voz pasiva es que en este segundo caso, siempre va acompañado por el verbo auxiliar “ser”.

Este verbo auxiliar va en el mismo tiempo y modo que el verbo de la oración activa:

como”: presente del modo indicativo.

es”: presente del modo indicativo.

 

Por ejemplo: si el verbo de la oración activa fuera en pretérito imperfecto del indicativo:

Yo comía una manzana

La voz pasiva sería:

Una manzana era comida por mí

 

Si el verbo de la oración activa fuera en pretérito pluscuamperfecto del subjuntivo:

Yo hubiese comido una manzana

La voz pasiva sería:

Una manzana hubiera sido comida por mí

 

Por su parte el participio concuerda en género y número con el sujeto.

El coche es arreglado por mi hermano

La mesa es arreglada por mi hermano

Los coches son arreglados por mi hermano

Las mesas son arregladas por mi hermano

Actividades

1. Indica en las siguientes oraciones si el verbo está en voz activa o en voz pasiva:

 

1)

El avión vuela muy bajo 

2)

Las fresas son almacenadas 

3)

El niño ha sido castigado 

4)

La maestra enseña la lección 

5)

El sol calienta la ciudad 

6)

Los árboles son movidos por el viento 

7)

La puerta es cerrada por el niño 

8)

La madre prepara la comida 

9)

Los barcos son golpeador por el oleaje 

10)

La carrera fue ganada por mi amigo 

 

2. En las siguientes oraciones, unas en voz activa y otras en pasiva, señala el sujeto:

 

1)

El maestro corrige los exámenes 

2)

Los exámenes son corregidos por el maestro 

3)

Los albañiles levantaron un muro 

4)

Un muro fue levantado por los albañiles 

5)

El artista pintaba un retrato 

6)

Un retrato era pintado por el artista 

7)

Pedro traerá una bolsa 

8)

Una bolsa será traída por Pedro 

9)

Yo conduzco el coche 

10)

El coche es conducido por mí 

 

3. Las siguientes oraciones están en voz activa; escríbelas en voz pasiva:

 

1)

El maestro corregirá los exámenes 

2)

Los albañiles levantan un muro 

3)

El artista ha pintado un retrato 

4)

Pedro trajo una bolsa 

5)

Yo conduciré el coche 

6)

La niña arregla su muñeca 

7)

El policía detendría al ladrón 

8)

El delantero hubiese marcado un gol 

9)

El capitán gobierna el barco 

10)

El jardinero habrá limpiado el jardín 

 

4. Las siguientes oraciones están en voz pasiva; escríbelas en voz activa:

1)

El fuego es encendido por el caminante 

2)

Las hojas eran movidas por el viento 

3)

El cachorro será alimentado por su madre 

4)

El proyecto había sido terminado por el arquitecto 

5)

La puerta fue cerrada por mi hermana 

6)

El cohete sería desmontado por los ingenieros 

7)

El barco era reparado por Antonio 

8)

La comida será preparada por mi hermana 

9)

El jardín fue reformado por Pedro 

10)

La tienda ha sido atracada por los ladrones 

                           

                                               -------------------------------------------------------------------

Las lenguas, las variedades y los silencios
El castellano, o español (si bien podemos usar estos términos como sinónimos, es necesario tener en cuenta que el idioma que se habla oficialmente en España es del de una región, la región de Castilla), convive en América Latina con otras lenguas que ya existían desde antes de la conquista de América: las de los pueblos originarios. Durante el siglo XIX, en el proceso de independencia y construcción de los estados nacionales, el idioma se constituyó en un elemento de integración e identidad. El origen y desarrollo de la literatura gauchesca está vinculado a esta necesidad de los escritores de incorporar la voz de otros actores sociales. Como vimos en el “Diálogo patriótico interesante”, de Bartolomé Hidalgo, se le otorga “voz” a los gauchos para hablar sobre sus creencias, costumbres, modos de ser, etcétera. Y esa voz, construida literariamente, abandona la lengua estándar para habilitar el dialecto rural rioplatense. A este remedo de habla gauchesca lo encontramos desde Bartolomé Hidalgo hasta José Hernández y su Martín Fierro (que aquí citaremos a partir de la edición de 2005 de editorial Cántaro):

Aquí me pongo a cantar
 al compás de la vigüela
que al hombre que lo desvela
 una pena estrordinaria
como la ave solitaria
con el cantar se consuela.

 Sin embargo, hay otros sectores de la sociedad que son silenciados de forma sistemática. A ellos se los describe negativamente y nunca se les otorga una voz. La literatura también ha contribuido a construir una imagen y una mirada sobre ese “otro” que siempre es negativa. En Martín Fierro, por ejemplo, el “otro” es el indio. Vemos entonces que si bien en el libro se reivindica al gaucho, hay un sector que es excluido y cuya voz (y, por lo tanto, su lengua) no es tenida en cuenta. Vean los cantos 475 a 486 del poema de Hernández como ejemplo:

Allí sí se ven desgracias
 y lágrimas y aflicciones,
 naides le pida perdones
al indio, pues donde dentra,
 roba y mata cuanto encuentra
 y quema las poblaciones.
No salvan en su juror
 ni los pobres angelitos:
viejos, mozos y chiquitos
los mata del mismo modo;
 que el indio lo arregla todo
 con la lanza y con los gritos.

 Cuando se habla de una lengua en particular (el castellano, por ejemplo), es preciso comprender que la idea de “pureza” no es adecuada ya que no expresa lo que realmente sucede en la circulación y el intercambio que llevan adelante los hablantes. Así como una población se compone de distintos grupos o etnias (que se interrelacionan y se mezclan), una lengua también incorpora elementos de otra u otras: pongamos por caso el castellano, que ha tomado en nuestra América y en nuestro país una serie de elementos, palabras y expresiones propias de las lenguas originarias. Esto implica una diferencia con respecto al castellano que se habla en España. Pero esa diferencia no supone que una lengua sea “mejor”, más “correcta” o más “auténtica” que otra. No obstante, la lengua es una de las diferencias que, en muchos casos, se ha convertido en vehículo de discriminación. Las distintas lenguas son expresión de distintas visiones del mundo, de las distintas maneras en que los humanos nos explicamos el universo que nos rodea y nuestro papel en él. Hablar una u otra lengua, o hablar distintas variantes de una misma lengua, solo significa pertenecer a distintas comunidades discursivas. En su libro La conquista de América. El problema del otro (Siglo XXI, 2003), Tzvetan Todorov reflexiona sobre este tema. Les presentamos a continuación una breve cita de ese texto:
                                                
Actividad 1
1. Lean atentamente el fragmento del libro de Todorov.
2. Analicen los fragmentos del Martín Fierro a partir de la lectura del texto de Todorov: ¿cómo describirían el lugar que la literatura gauchesca le da al indio? ¿Por qué creen que su voz, su lengua, no aparecen?
3. Expliquen el significado de la siguiente frase: “Tan extranjeros que, en el caso límite, dudo en entender nuestra pertenencia común a una misma especie”.

Cuando las lenguas conviven
Una excepción a ese silencio se da en la obra Una excursión a los indios ranqueles de Lucio V. Mansilla. El autor escribió este texto a partir de una misión en la que, como representante del gobierno de Sarmiento, llevó adelante un tratado de paz con los ranqueles (ese tratado se firmó, pero luego fue violado por el gobierno). Transcribimos a continuación dos fragmentos de este texto, en los cuales se aprecia cómo la lengua Originaria es parte de la realidad cotidiana de los protagonistas y coexiste con la lengua castellana

Cuadro de texto: XLI
Creencias de los indios. [...] Eufonía de la lengua araucana. [...]
Mi comadre Carmen vivía en Carrilobo, cerca del toldo de Villareal, el casado con su hermana, y había venido a visitarme trayéndome mi ahijada.
Escuchándola pasamos un rato muy entretenido. Habla con facilidad el castellano y posee bastante caudal de expresiones para manifestar sus sentimientos e ideas y hacerse entender. [...] Aprovechándola tomé una lección de lengua araucana.
Entonces vine a saber recién lo que querían decir ciertas palabras, cuyo significado buscaba hacía tiempo, como indios picunches, puelches, y pehuenches. 
Ché es un vocablo que significa, según el lugar que tiene en la dicción, yo, hombre o habitante.
Los cuatro vientos cardinales se denominan: Norte, puel; Sur, cuerró; Este, picú; Oeste, muluto.
Así, pues, picunche quiere decir habitante del este, que es como se denominan los indios que viven en cierta parte de la Cordillera. Puelche, habitante del norte. Pehuenche, siguiendo la misma regla, significa habitante de los pinos, que es como se denominan los indios que viven entre los pinales que crecen colosales en los valles de la falda occidental de la Cordillera de los Andes.
Como se ve, los indios se parecen a los ingleses en la manera de construir sus frases, el genitivo o régimen directo consiste en posponer un substantivo a otro.
X
[...] Manera de cambiar de perspectiva sin salir de un mismo lugar. [...]
Vivir es sufrir y gozar, aborrecer y amar, creer y dudar, cambiar de perspectiva  física y moral.
Esta necesidad es tan grande, que cuando yo estaba en Paraguay, Santiago amigo, voy a decirte lo que solía hacer, cansado de contemplar de mi reducto de Tuyutí todos los días la misma cosa: las mismas trincheras paraguayas, los mismos bosques, los mismos esteros, los mismos centinelas: ¿sabés lo que hacía?
Me subía al merlón de la batería, daba la espalda al enemigo, me abría de piernas, formaba una cuerda con el cuerpo y mirando al frente por entre aquellas, me quedaba un instante contemplando los objetos al revés.
Fuente: Mansilla, Lucio V., Una excursión a los indios ranqueles, Buenos Aires, Agebe, 2002



















































Actividad 2
1. Lean atentamente los fragmentos de los capítulos XLI y X  de Una excursión a los indios ranqueles.
2. ¿Qué relación creen que se establece entre los capítulos a partir del tema de la mirada sobre el otro?
3. ¿Cuál es el acercamiento e interés que el narrador del texto (un alter ego u “otro yo” del autor) muestra por la lengua araucana?
4. La comparación con el idioma inglés, ¿en qué lugar de lo planteado por Todorov ubica a la lengua araucana?
5. ¿Qué términos araucanos están incorporados a la lengua que ustedes usan en la actualidad? Enumeren algunos.


----------------------------------------------------------

Como andan chicos? Imagino que ya cansados de estar adentro pero ya falta poco y todos volveremos a La Victoriosa a estudiar pero también reir, jugar, charlar y abrazarnos. Hay que aguantar un poquito mas.

El cuadernillo lo vamos a abrir con Las lenguas y sus variedades para esto es necesario conocer un poco de historia:
Cuando el Imperio romano se extendió por Europa, Asia y África, impuso su idioma a los pueblos y territorios conquistados. A partir de entonces, el latín pasó a ser en esas regiones la lengua oficial, legitimada por el poder. Sin embargo, las lenguas no oficiales sobrevivieron y, con el pasar de los siglos, se mezclaron e integraron con el latín vulgar. La caída del Imperio romano de Occidente (hacia el año 476) permitió el surgimiento de las llamadas lenguas romances o neolatinas. Todas tienen en común que derivan del latín y se las considera lenguas hermanas, ya que comparten una lengua base común. Esto significa que muchas palabras y estructuras sintácticas son similares. Por ejemplo: studium (latín), estudiar (español), étudier (francés), studiare (italiano).
El castellano se formó a partir de la mixtura entre el latín vulgar (latín hablado mayoritariamente por el pueblo) y las lenguas de quienes habitaban o habían invadido la península ibérica previamente (lusitanos, visigodos, árabes, celtíberos, vascos, etcétera). En el año 1492, los Reyes Católicos extendieron sus dominios por la península ibérica a través de la llamada Reconquista (conocida así porque desterraron del territorio peninsular a los árabes, asentados en lo que hoy es el sur de España) e impusieron el castellano como lengua oficial, tal como antes habían hecho los romanos con el latín. Simultáneamente, se produjo la llegada de los europeos a nuestro continente y la conquista de América. Esto permitió que el castellano se expandiera y difundiera por toda Hispanoamérica. La lengua fue utilizada por el Imperio español como instrumento de dominación y de poder. Pero esa lengua oficial comenzó a mezclarse con las lenguas indígenas y con las variedades que los propios españoles, provenientes de distintas regiones, fueron aportando.
Lengua estándar y otras variedades
Para poder comunicarnos dentro de una comunidad lingüística utilizamos una misma lengua. Pero esa lengua presenta variedades determinadas por la pertenencia geográfica, la edad, el grado de escolarización, el canal utilizado y la relación entre los hablantes. En la actualidad se llama lengua estándar a la variedad de la lengua que presenta características de léxico, pronunciación, sintaxis, morfología, ortografía y pronunciación que responden a los usos establecidos como adecuados dentro de una comunidad. La lengua estándar es la que se utiliza en las escuelas, en los medios masivos de comunicación, en los textos escolares, en los textos expositivos, etcétera. Su conocimiento es fundamental para que un hablante pueda producir y comprender mensajes en diversas situaciones comunicativas. Más allá de esa variedad estándar, existen distintas maneras en las que los hablantes se apropian de las lenguas y las usan para llevar adelante sus propósitos de comunicación. Por ejemplo, hay grupos que tienen una manera particular de hablar (una jerga o argot). También hay diferencias, como dijimos, según la pertenencia geográfica o la edad de los hablantes. Las variedades de una lengua son un hecho que se da no solo en relación con el castellano, sino con todas las lenguas. Esto no implica que haya personas que hablen “bien” o “mal” por utilizar una variante u otra. Por el contrario, esto demuestra que la lengua tiene una riqueza muy grande y que no está fosilizada: vive y cambia, como cambia la realidad de los hablantes. La lengua se transforma porque es, precisamente, lo que utilizamos para hablar de la realidad, del mundo que nos rodea, que también es dinámico y cambiante. A través de los tiempos, la utilización de una u otra variedad de lengua ha servido para incluir o excluir a personas y grupos. En el caso de Argentina, por ejemplo, la literatura ha tomado una variedad en particular (el dialecto rural rioplatense) para incorporar y visibilizar a una gran porción de la población. Esto aparece en un género propio de nuestra región: la literatura gauchesca.
El dialecto rural rioplatense
Bartolomé Hidalgo (1788-1822) fue un autor nacido en el Virreinato del Río de la Plata, más precisamente en la Banda Oriental (actual territorio de Uruguay). A través de su obra poética, los cielitos y los diálogos patrióticos, inauguró la literatura gauchesca. Se trata de una literatura original de la zona del Río de la Plata (por eso incluye a dos países, Argentina y Uruguay) 6 que se centra en la figura del gaucho, y sus escritos pueden pensarse como un intento de que estos se sumen a la causa independentista. Su principal característica es el uso literario de una variedad lingüística en particular:  el dialecto rural rioplatense  . Los textos no están escritos en lengua estándar sino que están inspirados en los modos y giros lingüísticos propios del habla del campo. A partir de una de las composiciones poéticas de Hidalgo y de su uso particular de una variedad lingüística, les propondremos una serie de actividades.
Actividades
Lean atentamente el siguiente fragmento del “Diálogo patriótico interesante” de Bartolomé Hidalgo:
Diálogo patrótico interesante (fragmento)
Entre Jacinto Chano, capataz de una estancia en las islas del Tordillo, y el gaucho de la Guardia del Monte. CHANO [...]
Pues oiga la aplicación,
la lay es una no más,
y ella da su proteición
 a todo el que la respeta.
El que la lay agravió
 que la desagravie al punto:
esto es lo que manda Dios,
 lo que pide la justicia
y que clama la razón;
 sin preguntar si es porteño
 el que la ley ofendió,
 ni si es salteño o puntano,
ni si tiene mal color;
ella es igual contra el crimen
 y nunca hace distinción
 de arroyos ni de lagunas,
 de rico ni pobretón [...]
CONTRERAS
Pues yo siempre oí decir
 que ante la lay era yo
 igual a todos los hombres.

 CHANO
Mesmamente, así pasó,
 y en papeletas de molde
 por todo se publicó;
 pero hay sus dificultades
 en cuanto a la ejecución.
 Roba un gaucho unas espuelas,
 o quitó algún mancarrón
, o del peso de unos medios
 a algún paisano alivió;
 lo prienden, me lo enchalecan,
y en cuanto se descuidó
 le limpiaron la caracha,
 y de malo y saltiador
me lo tratan, y a un presidio
lo mandan con calzador;
 aquí la lay cumplió, es cierto,
 y de esto me alegro yo;
 quien tal hizo que tal pague.
 Vamos pues a un Señorón;
 tiene una casualidá...
ya se ve... se remedió...
 Un descuido que a un cualquiera
 le sucede, sí señor,
 al principio mucha bulla,
 embargo, causa, prisión, van y vienen,
 van y vienen, secretos, almiración,
 ¿qué declara? que es mentira
, que él es un hombre de honor,
 ¿Y la mosca? No se sabe,
 el Estao la perdió,
 el preso sale a la calle y se acaba la función.
 ¿Y esto se llama igualdá?
¡La perra que me parió...!
 En fin, dejemos, amigo,
 tan triste conversación,
pues no pierdo la esperanza de ver la reformación.
Paisanos de todas las layas,
perdonad mi relación:
ella es hija de un deseo puro y de güena intención.
Valerosos generales de nuestra revulución,
gobierno a quien le tributo toda mi veneración;
que en todas vuestras aiciones
 os dé su gracia el Señor,
para que enmendéis la plana que tantos años erró;
 que brille en güestros decretos la justicia y la razón,
que el que la hizo la pague,
premio al que lo mereció,
guerra eterna a la discordia,
y entonces sí creo yo que seremos
 hombres libres y gozaremos el don más precioso de la tierra:
Americanos, unión, os lo pide humildemente
 un gaucho con ronca voz que no
 espera de la Patria ni premio ni galardón,
pues desprecia las riquezas porque no tiene ambición.
Y con esto hasta otro día,
mande usté, amigo Ramón,
a quien desea servirle con la vida y corazón.
Esto dijo el viejo Chano y a su Pago se marchó,
Ramón se largó al rodeo y el diálogo se acabó.

ACTIVIDADES
1. ¿Qué grandes diferencias encuentran entre la lengua estándar y la del texto?
2. En algunas ocasiones, la literatura gauchesca realiza una crítica social ante las injusticias. ¿Qué términos se utilizan para contraponer a pobres y ricos?
3. Las siguientes palabras pertenecen al dialecto rural rioplatense. ¿Cómo se escribirían en lengua estándar?
• lay:
• proteición:
• mesmamente:
• casualidá:
• Estao:
• igualdá:
• revulución:
• güestros:

4. A continuación pueden leer los significados de la palabra “mosca” según el Diccionario de la Real Academia. ¿Cuál de ellos corresponde al que esta palabra tiene en el contexto del diálogo? Del lat. musca.
1. f. Insecto díptero muy común, de unos seis milímetros de largo, de cuerpo negro, cabeza elíptica, más ancha que larga, ojos salientes, alas transparentes cruzadas de nervios, patas largas con uñas y ventosas, y boca en forma de trompa, con la cual chupa las sustancias de que se alimenta. 2
. f. Pelo que nace al hombre entre el labio inferior y el comienzo de la barba, y que algunos dejan crecer aun no llevando perilla.
3. f. Pequeña mancha negra o muy oscura.
4. f. Bienes de cualquier especie.
5. f. Mosca artificial, artilugio de diversas formas que se utiliza como cebo en la pesca con caña.
6. f. coloq. Moneda corriente.
7. f. coloq. Persona molesta, impertinente y pesada.
8. f. coloq. Desazón picante que inquieta y molesta. Andrés está con mosca.
9. f. Zool. Cada uno de los insectos dípteros del suborden de los braquíceros.
10. f. pl. coloq. Chispas que saltan de la lumbre.

5. ¿Con qué palabras del lenguaje cotidiano podemos nombrar al dinero? Escriban tres ejemplos.
6. Lean el siguiente fragmento en el que el crítico e investigador Ángel Rama habla sobre Bartolomé Hidalgo:
Primer poeta de la patria, primer cantor de la gesta artiguista, primer director patrio de la Casa de Comedias, primer versificador de los gauchos orientales, este Bartolomé Hidalgo no es un poeta, sino una piedra fundacional. Sobre ella se yergue una literatura con 150 años de trabajos para constituirse, tal como él implícitamente la quiso, independiente, original, nacional, intérprete de una sociedad con vocación autónoma.
¿Por qué podemos afirmar que se trata de un texto escrito en lengua estándar y no en dialecto rural rioplatense?

---------------------------------------------------------


SEMANA DE MAYO!!!! LUNES 17 Y MARTES 18
COMO ANDAN??? ESTA SEMANA NO ES UNA SEMANA MÁS, EL 25 DE MAYO MARCÓ EL FUTURO DE NUESTRO PAÍS!!! NOS ACERCAMOS AL DIA DE LA PATRIA POR ESO HACEMOS UNA PAUSA EN LAS ACTIVIDADES ANTERIORES Y POR INTERMEDIO DEL TEXTO INSTRUCTIVO HACEMOS CLASE ALUSIVA
Clase 1: Lunes
La Semana de Mayo es la semana que transcurrió en Buenos Aires, entre el 18 y el 25 de mayo de 1810, que se inició con la confirmación de la caída de la Junta Suprema Central y desembocó en la destitución del virrey Cisneros y la asunción de la Primera Junta.
Esta semana fue festejada por todos con comidas típicas, hagamos memoria ¿cuáles son esas comidas?, ¿Qué recuerdan de años anteriores? ¿Que se come en sus casas para esta fecha?
Lista de esas comidas!

Cada comida tiene ingredientes, cuales son y qué origen tienen? 
Investigo si son originarios de nuestra tierra.
Hago el listado

Saben como se hacen esas comidas? pregunten a sus familiares y escriban esas recetas. 

Clase 2
En base a las recetas que se hicieron en la primera clase analizamos el texto instructivo. qué similitudes encuentran entre las recetas y el siguiente video?

Algunos videos de recetas no están de más:



Con todo lo aprendido hasta el momento los desafiamos a que puedan contarnos con forma de relato deportivo una de las recetas que se hagan en su casa, para eso vamos a pedir la colaboración de la familia.

Aquí le dejamos un ejemplo:

-------------------------------------------------------------------------
BUENAS!!!! TOMAMOS EN CUENTA LOS POEMAS ANTERIORES Y CERRAMOS LA CREACIÓN POÉTICA


A modo de conclusión sobre lo visto hasta aquí, lean lo que escribe Olga Orozco  acerca de la creación poética:
El poeta cree adquirir poderes casi mágicos. Intenta explorar en las zonas prohibidas, en los deseos inexpresados, en las inmensas canteras del sueño. Procura destruir las armaduras del olvido, detener el viento y las mareas, vivir otras vidas, crecer entre los muertos. Trata de cambiar las perspectivas, de presenciar la soledad, de reducir las potencias que terminan por reducirlo al silencio. [...] Al lector le corresponde entonces instalarse frente al poema que interroga y responde, en su condición de objeto y de sujeto, y rehacer a través de ese mapa su propio territorio de fuego, retomar el camino de su revelación. Cada intérprete encontrará en cada vocablo su propio alcance, no por ambiguo, sino por encerrar una infinita posibilidad.


Ahora, resuman con sus propias palabras qué valor se le da a la poesía en los tres poemas trabajados. Expliquen con cuál acuerdan y expliquen los motivos.

-----------------------------------------------------------------------------

BUENAS!!! PREPARAMOS UNOS MATES Y HACEMOS LAS TAREAS?

Los invitamos a disfrutar la lectura de esta poesía y, a continuación, realicen las actividades solicitadas.
“Función social de la poesía”, de Juana Bignozzi
Si toda vida es referencia a nuestra vida
espero dejar una palabra
que ampare a alguien
en estas tardes inhóspitas de recuerdos
1) Relean el poema y contesten: ¿qué significa “función social”? ¿Por qué piensan que el poema lleva ese título? ¿Qué función social estaría cumpliendo la poesía?
2) Busquen en el diccionario las palabras “amparo” e “inhóspito” y defínanlas. Luego completen en sus carpetas una definición personal de cada una de esas palabras. Por ejemplo:
“Amparo” es para mí… Yo entiendo lo “inhóspito” como …

3) ¿Qué se espera de las palabras en este poema?


------------------------------------------------------------------------------------

BUENAS BUENAS!!! Ya se que la cuarentena se hace cada vez más difícil pero resistamos y cuidemos a los que queremos! esta semana nos toca continuar aprendiendo!!!

Continuamos con la lectura: “Fundación”, de Susana Thénon

Como quien dice: anhelo,
vivo, amo,
inventemos palabras,
nuevas luces y juegos,
nuevas noches
que se plieguen
a las nuevas palabras.
Hagamos otros dioses
menos grandes,
menos lejanos,
más breves y primarios.
Otros sexos
Hagamos y otras imperiosas necesidades
nuestras, otros sueños
sin dolor y sin muerte.
Como quien dice: nazco,
duermo, río,
inventemos la vida nuevamente.
Les solicitamos que respondan los siguientes interrogantes en sus cuadernos o carpetas:
1) ¿Qué características de la poesía transmite este poema? ¿En qué se diferencia del poema
anterior?
2) En el poema aparece una denuncia contra las formas tradicionales de hacer poesía y se
postulan otras reglas.
a) ¿Cuáles serían? Enumérenlas como si fuera un manual de instrucciones (en orden y
con verbos en infinitivo). Ejemplo:
 I. Inventar palabras
 II. Inventar nuevas luces y nuevos juegos
 III. Hacer...
b) Vuelvan a mirar ese “recetario poético” y respondan: ¿les transmite lo mismo escrito
de esta forma que en su versión “original”? ¿Por qué?

3) ¿Qué campo semántico de palabras asociadas a la palabra “vida” aparece?

-----------------------------------------------------------------------------------

HOLAAA!!! ACTIVIDADES NUEVAS!!! NO VALE CANSARSE 

Buenas, buenas!! Empecemos a aprender del mágico mundo de la poesía

Poesía argentina del siglo XX: cuando la poesía habla sobre sí misma
A lo largo de los siglos, las y los poetas contaron la historia de sus pueblos, expresaron sus sentimientos amorosos o criticaron a la sociedad de su época. Pero también reflexionaron sobre su propia tarea: el quehacer poético y la creación artística. A partir de un poema se pueden responder varias preguntas sobre qué idea se tiene de la poesía, qué concepción de las palabras y del lenguaje aparecen, y qué herramientas del trabajo poético se utilizan.
¿Qué es poesía?, dices mientras clavas en mi pupila tu pupila azul.
¿Qué es poesía? ¿Y tú me lo preguntas?
Poesía... eres tú.
Así expresaba el poeta español Gustavo Adolfo Bécquer lo qué él entendía por poesía en el siglo XIX. En el siglo XX, varios poetas con concepciones diversas expresaron otras ideas sobre el mismo tema.
 A continuación, lean el siguiente poema.
“Arte poética”, de Juan Gelman

Entre tantos oficios ejerzo éste que no es mío,
como un amo implacable
me obliga a trabajar de día, de noche,
con dolor, con amor,
bajo la lluvia, en la catástrofe,
cuando se abren los brazos de la ternura o del alma,
cuando la enfermedad hunde las manos.
A este oficio me obligan los dolores ajenos,
las lágrimas, los pañuelos saludadores,
las promesas en medio del otoño o del fuego,
los besos del encuentro, los besos del adiós,
todo me obliga a trabajar con las palabras, con la sangre.
Nunca fui el dueño de mis cenizas, mis versos,
rostros oscuros los escriben como tirar contra la muerte.
Les solicitamos que realicen las siguientes actividades en su cuaderno o carpeta:
1) Relean el poema y respondan: ¿a qué oficio se refiere el poema? ¿Es un oficio como cualquier otro? ¿Por qué creen que se elige “trabajar con las palabras”?
2) ¿Qué campo semántico pueden identificar en esta poesía? (Un campo semántico es un
conjunto de palabras relacionadas entre sí, por ejemplo: docente, estudiante, pizarrón, carpeta.)
3) ¿Tuvieron que buscar en el diccionario alguna palabra que desconocieran? ¿Por qué creen

que pasa esto?


-------------------------------------------------------------------------------


SEMANA DEL 8 DE ABRIL AL 14 DE ABRIL


1. Lee el texto y clasifica los sustantivos de cada clase que aquí aparezcan:
Hola. me llamo María y tengo 8 años. soy bajita y delgada. mi pelo es negro y rizado y mis ojos son grandes y verdes. Soy una niña simpática y risueña, me encantan los animales y tengo una perra en mi casa que se llama Lola.
Me gusta ir al colegio porque en mi clase hay muchas niñas y muchos niños y juego con ellos.

2. Completa la siguiente tabla:

Singular   
Abeja
Pez



Plural  


Zapatos
Lápices
Auriculares


3. Señala si son femeninos o masculinos los siguientes sustantivos:
–  cama
– silla
– sofá
– plato
– televisión
– paraguas
– mesa
4.  Cambia el género a los siguientes sustantivos:
-compañero                      – actor
-gallina                             – reina
-abuelo                              -héroe

-padre                                -tío

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SEMANA DEL 1 DE ABRIL AL 8 DE ABRIL


Hoy comenzamos a hablar de sustantivos, ¿Sabes qué son?, no, ¡entonces manos a la obra!

1 Busco en internet o en nuestro querido diccionario el significado de Sustantivos.
2 Defina los diferentes tipos de sustantivos que existen
3 Si hablo de una manada ¿De qué sustantivo estoy hablando?
4 Si hablo de emociones hago referencia a sustantivo.........

Si llegaron hasta acá con alguna dificultad, este video les ayudará

https://www.youtube.com/watch?v=p0eyWoajuP8

SEGUNDA PARTE
¿Cómo reconozco loe contables y no contables?


¿A qué se conoce como determinantes?

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------


 SEMANA DEL 25 DE MARZO AL 1 DE ABRIL


LA SILABA Y EL ACENTO

1) Busque como se denominan las palabras de acuerdo a la cantidad de silabas que posee.

2) El acento es la mayor fuerza e intensidad con que se pronuncia una silaba, en base a esto, defina:

Palabras agudas:..................................

Palabras graves:..................................

Palabras esdrújulas:.........................

Palabras sobreesdrújulas:.................................

3) Busque ejemplos de cada una en el siguiente texto
Uga, la tortuga
¡Caramba, todo me sale mal!, se lamentaba constantemente Uga, la tortuga. Y no era para menos: siempre llegaba tarde, era la última en terminar sus tareas, casi nunca ganaba premios por su rapidez y, para colmo era una dormilona. ¡Esto tiene que cambiar!, se propuso un buen día, harta de que sus compañeros del bosque le recriminaran por su poco esfuerzo. Y optó por no hacer nada, ni siquiera tareas tan sencillas como amontonar las hojitas secas caídas de los árboles en otoño o quitar las piedrecitas del camino a la charca.

– “¿Para qué preocuparme en hacerlo si luego mis compañeros lo terminarán más rápido? Mejor me dedico a jugar y a descansar”.

– “No es una gran idea”, dijo una hormiguita. “Lo que verdaderamente cuenta no es hacer el trabajo en tiempo récord, lo importante es hacerlo lo mejor que sepas, pues siempre te quedarás con la satisfacción de haberlo conseguido. No todos los trabajos necesitan de obreros rápidos. Hay labores que requieren más tiempo y esfuerzo. Si no lo intentas, nunca sabrás lo que eres capaz de hacer y siempre te quedarás con la duda de qué hubiera sucedido si lo hubieras intentado alguna vez. Es mejor intentarlo y no conseguirlo, que no hacerlo y vivir siempre con la espina clavada. La constancia y la perseverancia son buenas aliadas para conseguir lo que nos proponemos, por eso te aconsejo que lo intentes. Podrías sorprenderte de lo que eres capaz”.

– “¡Hormiguita, tienes razón! Esas palabras son lo que necesitaba: alguien que me ayudara a comprender el valor del esfuerzo, prometo que lo intentaré.”

Así, Uga, la tortuga, empezó a esforzarse en sus quehaceres. Se sentía feliz consigo misma pues cada día lograba lo que se proponía, aunque fuera poco, ya que era consciente de que había hecho todo lo posible por conseguirlo.


– “He encontrado mi felicidad: lo que importa no es marcarse metas grandes e imposibles, sino acabar todas las pequeñas tareas que contribuyen a objetivos mayores”






---------------------------------------------------------------------------------------------------------------


 SEMANA DEL 19 AL 25 DE MARZO




LEA ATENTAMENTE, REFLEXIONE Y COMPARTA SU REFLEXIÓN. RECUERDEN QUE TODO VA A LA CARPETA Y SERÁ SOLICITADA COMO CONDICIÓN PARA APROBAR LA MATERIA

El Bambú Japonés 

No hay que ser agricultor para saber que una buena cosecha requiere de buena semilla, buen abono y riego.También es obvio que quien cultiva la tierra no se detiene impaciente frente a la semilla sembrada, y grita con todas sus fuerzas: ¡Crece, maldita sea! Hay algo muy curioso que sucede con el bambú y que lo transforma en no apto para impacientes:
Siembras la semilla, la abonas, y te ocupas de regarla constantemente.
Durante los primeros meses no sucede nada apreciable. En realidad no pasa nada con la semilla durante los primeros siete años, a tal punto que un cultivador inexperto estaría convencido de haber comprado semillas infértiles.
Sin embargo, durante el séptimo año, en un período de sólo seis semanas la planta de bambú crece ¡más de 30 metros!
¿Tardó sólo seis semanas crecer?
No, la verdad es que se tomó siete años y seis semanas en desarrollarse.
Durante los primeros siete años de aparente inactividad, este bambú estaba generando un complejo sistema de raíces que le permitirían sostener el crecimiento que iba a tener después de siete años.

Sin embargo, en la vida cotidiana, muchas personas tratan de encontrar soluciones rápidas, triunfos apresurados, sin entender que el éxito es simplemente resultado del crecimiento interno y que éste requiere tiempo



No hay comentarios:

Publicar un comentario